blog中文翻译

January 22, 2006

这里没有死亡

Filed under: 闲言 - chn @ 1:06 pm

There is no death. Only a change of worlds——这是blog of death网站标题上的一段话,“这里没有死亡,只是世界的一点点改变罢了。”

到去年6月12日,这个网站已经成立了2周年,在过去的两周年内,他们张贴了1300余张讣告,留下了超过13000条颂词。开始的时候,讣告很短,一般不超过7行,并附有逝者生前的一张照片,后来增加了podcast,形式各有不同。

求师得问过:“我该如何面对死亡?我喜欢‘我们害怕死亡是因为我们习惯了活着’这句话,我应该不会惧怕死亡,但我不敢想象如何面对我的亲人。每个人到一定的时候都的面对死亡,不知道该什么时候准备,你准备好了吗? ”

有的人准备好了,有的人却没有,而今天当我看到“金天的blog”时,唏嘘不已。

他的日记是从去年3月27日开始在msn space开始记录的,两次骨髓移植的经历,事无巨细地记录下来,虽然我看不懂“血常规指标”,可是他每天都需要面对这可怕的数字,“不可能有幽默的心情的。就像有白血病病人的日记叫做‘命若悬丝’一样,更多的是凝重。我也只是希望大家能够知道隔离仓是什么样子,骨髓移植是什么样子,血液病的患者的坚强是什么样子。”

搜狐评论说:“这是一个博客盛行的年代,未料却也成为木子美、竹影青瞳们横行网络的年代。浮躁、色情等占据网络,真诚和互助被“雀占鸠巢”,显得更弥足珍贵了。曾在网上看过无数的博客,矫情得有惯性了。但在看到金天的博客的那一刹那,有种震撼的感觉了,如此真切。”

愿金天的blog不断地更新下去,能够把我们的祝福中化作希望的焰火,不止熄.

同样,blog中文翻译也不会轻言放弃, http://chn.blogbeta.com 是目前的地址。

欢迎订阅:http://feeds.feedburner.com/blogbeta/chn

Get free blog up and running in minutes with Blogsome | Theme designs available here